Диалог на тему разговор по телефону

Диалоги на тему «Телефонный разговор»

1. Диалог на тему: Узнаем о спектакле

— Доброго дня. Это дом детского творчества?

— Доброго дня. Так. Чем могу помочь?

— Я видела объявление о проведении благотворительного спектакля. Подскажите, пожалуйста, что это за спектакль?

— Это спектакль экспериментального школьного театра под названием «Руслан и Людмила» по мотивам произведения А.С. Пушкина. Спектакль благотворительный. Собранные средства передадут детской больнице.

— Благодарю за предоставленную информацию. Как можно купить билеты?

— По всем вопросам относительно заказа и приобретения билетов обращайтесь по телефону 12345.

— Спасибо. До свидания.

— Пожалуйста. Всего хорошего.


2. Диалог: Поздравляем друга с днем рождения по телефону

— Ало! Доброе утро!

— Доброе утро! Я вас слушаю.

— Это Мария. Вы могли бы позвать Тараса?

— Это я.

— Я тебя не узнала. Тарас, я поздравляю тебя с Днем рождения! Желаю счастья, здоровья, успехов в учебе.

— Очень благодарю. Мария, приходи сегодня в шесть ко мне в гости. Собирается веселая компания.

— Я обязательно приду. Встретимся вечером!

— Хорошо. До встречи!

3. Диалог по телефону на тему: Вызываем такси

— Добрый вечер! Вы позвонили в службу такси «Такси».

— Добрый вечер. Я хотел би заказать такси, надо ехать на железнодорожный вокзал.

— Назовите свой адрес, пожалуйста.

— Площадь Победы, дом 8, первый подъезд.

— Хорошо. Когда нужно прислать такси?

— Прямо сейчас. Нас будет четверо, также есть багаж, 3 больших чемодана.

— Хорошо, за вами приедет большое авто. Ждите, за 5 минут машина будет на месте.

— Спасибо.

4. Диалог на тему: Покупка цветов

— Доброе утро.

— Приветствую Вас. Цветочный магазин «Запах». Чем могу помочь?

— Я бы хотел заказать цветы для жены.

— Какие цветы любит Ваша жена?

— У вас есть орхидеи?

— Да, наш лучший букет из орхидей — это композиция «Все для тебя». Хит продаж! Его создают квалифицированные флористы.

— Какова его цена?

— 30 долларов с доставкой по городу.

— Хорошо. Я рассчитаюсь наличными при получении.

— Когда доставить букет?

— Завтра к 9 утра.

— Хорошо. Пожалуйста, назовите адрес доставки.

— Улица Радужная, дом 7.

— Спасибо за заказ.

— Спасибо, до свидания.

— До свидания.

5. Диалог: снимаем квартиру

— Добрый день. Вы сдаете квартиру на длительный срок?

— Добрый день. Так, сдается однокомнатная квартира. Есть вся необходимая мебель и техника.

— Какой это этаж?

— Это пятый этаж пятиэтажного дома.

— Лифт в доме есть?

— Нет.

— Извините, мне не подходит.

— До свидания.

— Всего хорошего!


  • Чирикать


  • Лайкнуть


  • VK Рассказать


  • ОК Поделиться

  1. Диалоги
  2. Разговор по телефону

Диалоги Разговор по телефону

— Алло.

— Привет, Катя.

— Привет.

— Подскажи пожалуйста, что нам задали по математике на завтра.

— Сейчас посмотрю, подожди секунду. Пока я ищу, расскажи, как поживает твой котик? Все также любит царапаться?

— Сейчас вроде поспокойнее стал, так что приходи в гости с ним поиграть.

— Хорошо, обязательно приду.

— Вот, нашла. Параграф 32, упражнение 126 письменно.

— Записала, спасибо.

— Пожалуйста, завтра в школе увидимся. Пока.

— Да. До завтра. Хорошего вечера. Пока.

2 вариант (Позвали в кино)

— Привет, Саша.

— Привет.

— Пойдем в выходные в кино?

— А много народу пойдет?

— Я, ты, Валя и Катя.

— Пойдем, а какие фильмы показывают?

— Выбираем между комедией и ужасами. Есть еще мультик. Что ты думаешь?

— Я бы лучше сходила на комедию. Лучше посмеятся на выходных.

— Согласна. Мне тоже так кажется.

— Тогда договорились. В субботу за тобой в десять часов зайду и поедем.

— Хорошо. До субботы тогда. Пока.

— Хорошей недели. Пока.

Диалог 3 (Друг заболел)

— Алло.

— Привет, Артем.

— Привет.

— А почему ты в школу не пришел сегодня? Что-то случилось?

— Немного приболел. Температура и горло болит. Ходил в больницу, сказали, что пока дома неделю нужно полечиться и таблетки выписали.

— Понятно. Я тогда тебе домашнее задание буду присылать. А когда тебе легче станет, мы с ребятами придем тебя навестить.

— Спасибо большое. Ты настоящий друг.

— Пожалуйста. А таблетки все купил, которые надо?

— Да все купил. Уже пить начал. Думаю к вечеру легче станет.

— Хорошо. Если что-то будет нужно, звони в любое время.

— Спасибо, Ваня.

— Тогда выздоравливай. А я тебе сейчас отправлю задания, которые сегодня задали. Пока.

— Жду. Спасибо. Хорошего дня. Пока.

Составьте и запишите.

Разговор по телефону

Разговор по телефону

Несколько интересных диалогов

  • Диалог Интервью (со спортсменом, учителем)

    Здравствуйте, Александр. Матч закончился, ваша команда победила, с чем вас и поздравляю. Разрешите взять у вас небольшое интервью.

  • Диалог Книга в нашей жизни

    — Привет, Миша. Куда идёшь? — Привет, Дима. Я иду в библиотеку. Хочу сдать книгу, которую я прочитал и взять новую.

  • Диалог на тему Школа

    — Алло. — Привет, Катя. — Привет, Даша.

  • Диалог Моя будущая профессия (на русском языке)

    — Привет, Маша. — Привет, Света. — Можно узнать, кем ты хочешь стать в будущем? И почему?

  • Диалоги Разговор по телефону

    — Алло. — Привет, Катя. — Привет. — Подскажи пожалуйста, что нам задали по математике на завтра.

Диалог на тему Разговор по телефону

Разговор по телефону

Марина Авдеева

Марина Авдеева

если разговор где просто так придумать то замени просто роли диалога а где если и ты участвуешь то так:

Я-Здравствуйте! А можно (любое имя например Саша) Сашу?
Мама Саши- Можно!
Саша-Привет!
Я-Привет!
Саша: Выйдешь сегодня погулять?
Я-Конечно! Я для этого и звоню!
Саша-Ну пошли что ли гулять ?
Я-На чём? Сейчас же на дворе зима!
Саша-Давай на ледянках?
Я-Давай!
Саша-Ну ладно собираемся что ли?
Я-Хорошо! Встречаемся через 15 минут около школы.

АЗ

Александр Зыков

-Привет!
-Привет!
-Что делаешь?
-Уроки делаю..
-Понятно, а тебе ещё долго их делать?
-Да, столько уроков задали, и математика и русский…
-А я уже сделала, хотела пригласить тебя погулять…
-А может ты мне уроки поможешь сделать? Тема почти такая как у вас и быстрее гулять пойдём)
-Хорошо, бегу к тебе!
-До встречи!

АС

Андрей Сухинин

-Привет
-Привет
-Как дела?
-Хорошо, а у тебя как?
-Все отлично, что делаешь?
-Телевизор смотрю, а ты?
-Тоже телевизор смотрю!
-Может погуляем?
-Давай, встречаемся возле стадиона
-Хорошо . пока!
-Пока!

ЮГ

Юра Григорьев

. привет!
— привет!
ты как?
— нормально, а ты?
— пойдешь на дискотеку?
— нет сегодня не пойду я еще уроки не сделал а завтра контрольная
— а я уже сделал уроки
— тебе больше повезло
— ну тогда ладно увидимся завтра в школе
— удачи!

АА

Алексей Антипов

я-ало
-ало
-яздравствуйте
-здрасте
я-а можно пожалуйста Аню к телефону?
-конечно!
я-привет
-привет
я-пойдешь сегодня гулять?
-пойду
я-хорошо, давай тогда встретимся через 10 мин у школы
-ладно, давай
я-ну тогда до встречи)
-до встречи!

ДМ

Дмитрий Мыздриков

-привет!
-привет!
-что делаешь?
-да так телевизор смотрю, а ты?
-а я гулять собираюсь.
-а можно с тобой?
-конечно! встретимся у школы.
-хорошо.
-пока!
-пока!

Aнюта

— привет.
— привет.
— как дела?
— нормально
— что делаешь?
— телевизор смотрю. А ты?
— только что уроки закончил (а) делать.
— ясно. Выйдешь гулять?
— конечно.
— тогда встретимся во дворе.
— хорошо.
— пока.
— пока.

Диалоги на тему: «Разговор по телефону»

Всем привет! Продолжаем разговаривать!

Разговор по телефону на английском языке может быть большим стрессом. Нам часто приходится решать различные вопросы по телефону, будь то встреча с другом или бронирование столика в ресторане. Следующие примеры диалогов помогут подготовиться.

  • На примере этого диалога можно научиться принимать звонок на английском языке.
– Hello! Can I speak to Sarah?  — Здравствуйте! Могу я поговорить с Сарой?
– Hello! Who’s asking?  — Здравствуйте! А кто спрашивает?
– It’s John, we work together.  — Это Джон, мы работаем вместе.
– Wait a second, I’ll call her. — Подождите секунду, я ее позову.
  • В данном телефонном разговоре молодой человек просит у своей коллеги телефон общей знакомой.
– Hi, John! — Привет, Джон!
– Hi, Sarah! How are you? — Привет, Сара! Как дела?
– Fine, thanks. You? — Хорошо, спасибо. А у тебя?
– I’m fine too. Listen, I wanted to ask you if you know Lisa’s phone number. I wanted to ask her on a date. — У меня тоже хорошо. Слушай, я хотел спросить, знаешь ли ты номер Лизы. Я хочу пригласить ее на свидание.
– Lisa’s? Let me see. Yes, I think I have it.  — Лизы? Дай подумать. Да, думаю, есть.
– Could you give it to me, please? — Не могла бы ты мне его дать, пожалуйста?
– All right, I hope she won’t mind. +44 5674889903. — Хорошо, надеюсь, она не будет возражать. +44 5674889903.
– Thank you so much, Sarah! See you tomorrow at work. — Спасибо огромное, Сара! Увидимся завтра на работе!
– See you! Good luck! — Увидимся! Удачи!
  •   В данном диалоге дается пример более формального телефонного разговора между секретарем и посетителем.
— Hello! Could I speak to Mr.Brown, please?  — Здравствуйте! Могу я поговорить с мистером Брауном?
– Hello, sir. I am his secretary. What is the purpose of your call? — Здравствуйте, сэр. Я его секретарь. По какому вопросу Вы звоните?
– I am Lesly Pitt, General Director of “American Motors”. We are now facing quite a serious problem, and I would like to report how we are dealing with it. — Я Лесли Питт, генеральный директор «Американ Моторс». Мы столкнулись с серьезной проблемой, и я бы хотел доложить ему, как мы с ней справляемся.
– Of course, sir, let me connect you to his office. — Разумеется, сэр, позвольте мне соединить Вас с его офисом.
  •   Диалог между двумя подругами.
– Hello! Ann, is that you? — Алло! Энн, это ты?
– Mary! What’s up?  — Мэри! Что нового?
– I want to go to the cinema tomorrow evening, wanna join? — Я хочу пойти в кино завтра вечером, хочешь присоединиться?
– Sure! What do you want to watch? — Конечно! Что ты хочешь посмотреть?
– There is a new romantic comedy with Taylor Lautner… — Вышла новая романтическая комедия с Тейлором Лотнером…
– Oh I love this actor! And at what time you wanna go? — Я обожаю этого актера! И во сколько ты хочешь пойти?
– It starts at 7 pm. What do you think? — Начало в 7. Что думаешь?
– I’d love to go! Should we invite someone else? — Я с удовольствием пойду! Пригласим кого-то еще?
– Maybe Kate wants to come, she likes Lautner too. — Может быть Кейт захочет пойти, ей тоже нравится Лотнер.
– Okay, I’ll call here now and ask. — Хорошо, я сейчас позвоню ей и спрошу.
– Great! See you tomorrow! — Отлично! Увидимся завтра!
– See you. — Увидимся.
  •    Данный разговор происходит между двумя одноклассниками.
– Hello! I’d like to speak to Adam Johnson. — Здравствуйте! Я бы хотел поговорить с Адамом Джонсоном.
– Hello! It’s Cara Johnson, his sister. I’ll call him now. — Здравствуйте! Это Кара Джонсон, его сестра. Я его сейчас позову.
– Okay, thank you.  — Хорошо, спасибо.
– Hey, this is Adam. Who’s speaking? — Привет, это Адам. Кто говорит?
– It’s Jacob, we’re in Biology class together. — Это Джейкоб, мы вместе ходим на биологию.
– Sure I remember you, what’s up? — Конечно, я тебя помню. Как дела?
– Ms.Golden asked me to call everyone and ask if they want to go to the National Museum next Tuesday. — Миссис Голден попросила меня позвонить всем и спросить, хотят ли они пойти в Национальный Музей в следующий вторник.
– Instead of the lesson? — Вместо урока?
– Yes. Everybody present will be granted ten points. — Да. Каждый, кто придет, получит по 10 очков.
– Okay, I’m in! — Отлично, я за!
– Great! If there are any more details, I’ll let you know. — Прекрасно! Если будут какие-то новые подробности, я дам тебе знать.
– Thanks. See you. — Спасибо. Увидимся.
  •  Пример того, как зарезервировать комнату в отеле по телефону.
– Hello! Is this the “Northern Hotel”? — Алло! Это «Нозерн Хотел»?
– Hello, sir. Yes, how can I help you? — Здравствуйте, сэр! Да, чем я могу вам помочь?
– I would like to book a room in your hotel. Is it possible? — Я бы хотел зарезервировать комнату в вашем отеле. Это возможно?
– Of course. What date? How long are you going to stay? — Конечно. На какую дату? Как долго Вы собираетесь здесь оставаться?
– From 8th till 14th of April. — С 8 по 14 апреля.
– Perfect. Would you like a single or a double room? — Отлично. Вы бы хотели комнату на одного человека или на двух?
– A double room, please. I am travelling with my wife. — На двух, пожалуйста. Я путешествую с моей женой.
– With a view on the mountains or on the sea? — С видом на горы или на море?
– On the mountains, please. — На горы, пожалуйста.
– All right. We happen to have a couple of available rooms with the view on the mountains. Could you please tell me your name and your phone number? — Хорошо. У нас как раз есть несколько свободных комнат с видом на горы. Не могли бы вы сказать мне свое имя и номер телефона?
– Jason Lee. And my number is +56 7899002319. — Джейсон Ли. И мой номер телефона +56 7899002319.
– Ok, thank you. Wait a second… Your booking number is 432568. — Ок, спасибо. Подождите секунду… Номер вашей брони 432568.
– Should I pay in advance? — Мне нужно заплатить заранее?
– No, you can pay after you arrive in the hotel. Also, in case you have to cancel, it is free as well. — Нет, вы можете заплатить после того, как прибудете в отель. Также, в случае необходимости отмена брони бесплатная.
– That’s great, thank you! Good bye! — Прекрасно, спасибо. До свидания!
– Good bye. — До свидания.
  •    Так можно забронировать столик в ресторане на английском.
– Hello! This is “Red Dragon”. How can I help you? — Алло! Это «Красный дракон». Чем я могу вам помочь?
– Hello! I would like to reserve a table for today at 8 pm. — Здравствуйте! Я бы хотела зарезервировать столик сегодня на 8 вечера.
– I am terribly sorry, madam, but for today it is all full. — Мне очень жаль, но на сегодня мест нет.
– What about tomorrow? — А на завтра?
– Yes, it is possible. Tomorrow at 8 pm? — Да, это возможно. Завтра на 8 часов?
– That’s right. — Верно.
– Very well. Could you please tell me your full name? — Отлично. Не могли бы вы сказать мне ваше полное имя?
– Karen Bennett. — Карен Бенетт.
– And for how many people? — На сколько человек?
– For ten people. — На 10.
– Will you need a birthday cake? — Желаете праздничный торт?
– No, thank you, it’s just a business meeting. — Нет, спасибо, это деловая встреча.
– No problem. All right, tomorrow, 10th of August a reservation at 8 pm for ten people. Please do not be late. — Нет проблем. Хорошо, завтра 10-го августа бронь на 8 вечера на 10 человек. Пожалуйста, не опаздывайте.
– Thank you very much. Good bye. — Большое спасибо. До свидания.
– Good bye. — До свидания.

 Изучив примеры данных диалогов, вы самостоятельно сможете объясниться по телефону на английском, как при деловом, так и при неформальном общении.   

­Ты прочитал рассказ Г. Остера «Будем знакомы!» для 2 класса? Докажи своё мнение.

Я прочитала сказку. Во-первых, сам автор называет своё произведение сказкой во вступлении.

Её герои — животные. Но они ведут себя как люди. Разговаривают, играют, знакомятся. Такого в реальной жизни не бывает.

Значит это сказка. Литературная сказка о животных.

Понравилось ли тебе, как начал знакомиться с тобой писатель, как он обратился к тебе?

Мне понравилось, что писатель назвал читателя, то есть меня, уважаемым. Это очень вежливо с его стороны.

Он поздоровался, прежде чем начать рассказывать сказку. Это мне тоже понравилось. Автор любит и ценит всех своих читателей, раз так красиво к ним обращается.

Назови героев сказки. Как они общались друг с другом, что делали, когда собрались вместе?

Героев четверо. Это Мартышка, Слонёнок, Удав и Попугай.

Они добрые друзья. Часто собираются вместе и играют в увлекательные игры. Слонёнок любил задавать вопросы, Мартышка любила петь. А ещё они любили прыгать через Удава.

Почему они однажды удивились словам Мартышки? Что она предложила?

Мартышка пожалела, что друзья уже знакомы. Она хотела бы снова познакомиться с друзьями.

Это удивило остальных героев, но потом они поддержали предложение Мартышки.

Расскажи, как зверята разыграли сценку знакомства. Тебе понравилась их игра? Разыграй эту сценку с друзьями.

Друзья разошлись в разные стороны. Мартышка прокричала считалочку. И друзья стали выходить из леса. Они трясли друг другу крылья, хоботы, руки, хвосты и улыбались.

Они говорили друг другу «Будем знакомы» и «Очень приятно было познакомиться».

Почему зверята повторяли игру несколько раз?

Героям понравилось знакомиться, они воспринимали это как очередную увлекательную игру. А если игра нравится, то её можно повторять хоть по два раза в день, как и поступали герои.

А ты умеешь знакомиться? Вспомните с друзьями, как вы познакомились. Разыграйте диалог.


Диалог «Знакомство»

А: Привет! А ты что тут делаешь?

Б: Привет! Сижу. Смотрю.

А: Давай я с тобой посижу. Тоже посмотрю.

Б: Садись. Посмотрим.

А: А что мы будем смотреть?

Б: Вон видишь муравей ползёт. Он травинку тащит. Куда это?

А: Наверное, в муравейник. А вон видишь жучок бронзовый бежит.

Б: Ага. Торопится.

А: А что мы просто так сидим и смотрим! Давай знакомиться!

Б: Давай. Меня Борис зовут.

А: А меня Алина. Будем друзьями?

Б: Будем.

(Жмут друг другу руки)


Подготовьте диалог-беседу на тему «Разговор по телефону».

На рисунке мы видим мальчика и девочку, которые разговаривают между собой по старинному телефону. В принципе, мы можем представить разговор между ребятами по смартфону или компьютеру. Сам диалог при этом практически не изменится.

Приведем несколько примеров такого диалога-беседы:

Разговор по телефону на тему школы

Мальчик: Привет, Даша! Ты уже сделала задание по русскому?

Девочка: Привет, Егор! Да, только что закончила.

Мальчик: А можешь скинуть скрин?

Девочка: А что сам не сделаешь?

Мальчик: Я не знаю, что такое диалог.

Девочка: Это же так просто. Диалог это разговор двух человек. Вот как мы с тобой разговариваем.

Мальчик: Ой, спасибо! Тогда я сам все сделаю. Пока!

Девочка: До встречи на уроке.

Разговор по телефону на тему дружбы для 2 класса
Мальчик: Аня, привет, как дела?

Девочка: Привет, Макс! Все отлично.

Мальчик: Чем занимаешься?

Девочка: Уроки делаю.

Мальчик: Может в кино сходим или на велосипедах покатаемся?

Девочка: Можно, только через час.

Мальчик: А почему через час?

Девочка: А раньше я уроки не сделаю.

Мальчик: Ну тогда до встречи!

Девочка: Пока, пока!

 Разговор по телефону на тему собака

Мальчик: Привет, Бузова, чем занимаешься?

Девочка: Привет, Малахов, телевизор смотрю.

Мальчик: Говорят у тебя есть щенки на продажу?

Девочка: Есть пока, а что, нужно?

Мальчик: Да, решили собаку завести.

Девочка: Похвально, но мне надо маму спросить.

Мальчик: Ты спроси, а потом мне перезвонишь, ладно?

Девочка: Хорошо, спрошу.

Английский язык

Диалог №1

Operator: Enquiry Service. How can I help you? — Справочная служба. Могу я Вам чем-нибудь помочь?
A man: Can you tell me the number of local train station? — Не могли бы Вы мне сказать номер местной железнодорожной станции?
Operator: Just a minute. Let’s see. It’s 315-847-66-09 ( three-one-five-eight-four-seven-double six-oh-nine). Do you need any other help? — Минутку. Посмотрим. Номер 315-847-66-09. Могу я Вам ещё чем-нибудь помочь?
A man: No, that’s all. Thank you very much. — Нет, это всё. Большое спасибо.
Operator: You’re welcome. Goodbye! — Не за что. До свидания!
A man: Bye! — До свидания!

Диалог №2

— Hello! — Здравствуйте!
— Hello! Can I speak to David, please? — Здравствуйте! Могу я поговорить с Дэвидом?
— This is David. — Это Дэвид.
— Oh! Hi, David. This is Sam. Is Sunday still OK for golf? — О! Привет, Дэвид. Это Сэм. Гольф в воскресенье всё ещё в силе?
— Yes, that’s fine. — Да, всё хорошо.
— Great! See you on Sunday at ten, then. Bye! — Замечательно! В таком случае увидимся в воскресенье в десять. Пока!
— Bye! — Пока!

Диалог №3

— Hello. – Здравствуйте.
— Hello. – Здравствуйте.
— Can I speak to Eric, please? – Могу я поговорить с Эриком?
— Just a minute… Sorry, he’s out at the moment. He’ll be back in an hour. Can I take a message for him? – Минуту… Извините, в данный момент он вышел. Он вернется через час. Могу ли я принять сообщение для него?
— Yes, please. Tell him Tom phoned and I’ll call again at half past two. — Да, пожалуйста. Скажите ему, что звонил Том и я позвоню еще раз в половине третьего.
— OK. I’ll give Eric your message. – Хорошо. Я передам Эрику Ваше сообщение.
— Thank you. Good-bye. – Спасибо. До свидания.
— Good-bye. — До свидания.

Диалог №4

— May I use your phone, please? I would like to make a call. — Могу я воспользоваться Вашим телефоном? Я хотел бы позвонить.
— Yes, of course! — Да, конечно!
— Hello! Marry speaking. — Алло! Говорит Мэри.
— How can I help you? — Чем я могу Вам помочь?
— May I speak to Mr. Smith? — Могу ли я поговорить с мистером Смитом?
— One moment please… I’m afraid Mr.Smith isn’t here at the moment. Please, call back later. — Одну минуту, пожалуйста… Боюсь, Мистера Смита сейчас нет на месте. Перезвоните, пожалуйста, позже.

LingvoElf

Присоединяйтесь к нам в социальных сетях и изучайте иностранные языки вместе с нами.

Языки

Не пропустите также:

  • Диалог кисловодск желябова телефон
  • Диалог кисловодск губина телефон
  • Диалог кидс гатчина киргетова телефон
  • Диалог к красноармейск телефон
  • Диалог интернет калининград телефон


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии